MAN Energy Solutions Logo
  • EN

曼恩机械有限公司和曼恩中国企业管理有限公司客户供应商及其他相关方个人信息保护政策       

Privacy Notice for Clients, Suppliers and other Interested Parties of MAN Energy Solutions China Production Co., Ltd. and MAN Energy Solutions China Co., Ltd.

本政策仅适用于曼恩(中国)企业管理有限公司和曼恩机械有限公司(以下简称“曼恩(中国)”)对客户、供应商及其他相关方个人信息的处理,包括介绍我们收集哪些个人信息以及我们如何收集这些信息,同时说明我们在各场景收集您个人信息的目的以及我们如何保护您的个人信息并保证其安全。

This privacy notice applies only to the processing of personal information of Clients, Suppliers and other Interested Parties by MAN Energy Solutions China Production Co., Ltd. and MAN Energy Solutions China Co., Ltd. (hereinafter referred to as "MAN ES China"), including a description of what personal information we collect and how we collect it, as well as an explanation of the purposes for which we use your personal information under various circumstances and how we protect and secure your personal information.

最近更新日期: [2023年11月]

Latest updated: [November 2023]

如何联系我们

How to contact us:

·           电子邮件 DP-CZH@man-es.com 曼恩机械有限公司
                      DP-SHA@man-es.com 企业管理有限公司

Email: DP-CZH@man-es.com (MAN Energy Solutions China Production Co., Ltd.);

           DP-SHA@man-es.com (MAN Energy Solutions China Co., Ltd.)

·           电话 +86 519 8622 7187 曼恩机械有限公司 );

+86 21 5221 2377 (曼恩 中国 企业管理有限公司

Telephone: +86 519 8622 7187 (MAN Energy Solutions China Production Co., Ltd.);

+86 21 5221 2377 (MAN Energy Solutions China Co., Ltd.)

·           地址 江苏省常州市武进高新区凤鸣路 9 号(曼恩机械有限公司

上海市闵行区浦江镇召楼路 3576 号信息一号楼 8 曼恩 中国 企业管理有限公司

Address: Fengming Road 9, Jiangsu Wujin High-Tech Industrial Zone, 213164, Changzhou, P.R. China

(MAN Energy Solutions China Production Co., Ltd.);

Floor 8, Xinxi Building 1, No. 3576, Zhao Lou Road, Pujiang Town, Minhang District, Shanghai, 201112 (MAN Energy Solutions China Co., Ltd.)

 

本政策将帮助您了解以下内容:

  1. 我们如何收集使用您的个人信息
  2. 我们如何委托处理 共享 转让 公开披露您的个人信息
  3. 我们如何保护您的个人信息
  4. 您的权利
  5. 我们如何处理儿童的个人信息
  6. 您的个人信息如何在全球范围转移
  7. 本政策如何更新
  8. 如何联系我们

This privacy notice covers the following:

  1. How we collect and use your personal information
  2. How we outsource the processing, sharing, transfer and public disclosure of your personal information
  3. How we protect your personal information
  4. Your rights /p>
  5. How we process children's personal information
  6. How your personal information is transferred globally
  7. How we update this privacy notice
  8. How to contact us

曼恩(中国)深知个人信息对您的重要性,并会尽全力保护您的个人信息安全可靠。我们致力于维持您对我们的信任,恪守以下原则,保护您的个人信息:权责一致原则、目的明确原则、选择同意原则、最小必要原则、确保安全原则、主体参与原则、公开透明原则等。同时,曼恩(中国)承诺,我们将按业界成熟的安全标准,采取相应的安全保护措施来保护您的个人信息。

MAN ES China understands the importance of personal information to you and will make every effort to protect the security and reliability of your personal information. We are committed to maintain your trust in us and adhere to the following principles to protect your personal information: the principle of consistent authority and responsibility, the principle of clear purpose, the principle of choice of consent, the principle of minimum necessary, the principle of ensuring security, the principle of subject participation, and the principle of openness and transparency. At the same time, MAN ES China promises to protect your personal information by taking appropriate security controls in accordance with the industry's proven security standards.

我们根据《中华人民共和国网络安全法》《中华人民共和国个人信息保护法》《中华人民共和国数据安全法》等法律法规,并参考《信息安全技术 个人信息安全规范》(GB/T 35273-2020)等国家标准,制订《曼恩(中国)客户、供应商及其他相关方个人信息保护政策》(以下简称“本政策”)并致力于保护您的个人信息安全。

We have formulated the Privacy Notice for Clients, Suppliers and other Interested Parties of MAN ES China (hereinafter referred to as the "privacy notice") and are committed to protecting your personal information in accordance with the Cybersecurity Law of the People's Republic of China​, Personal Information Protection Law of the People's Republic of China​, Data Security Law of the People's Republic of China and other relevant laws and regulations, and with reference to national standards such as the Information Security Technology - Personal Information Security Specification  (GB/T 35273-2020).

请在使用我们的产品或服务前,仔细阅读并了解本政策。

Please read and understand this privacy notice carefully .

注:斜体信息为跨境信息加粗信息为个人敏感信息

Note: Italicized information is for cross-border information; bolded information is for personal sensitive information.

  1. 我们如何收集使用您的个人信息 / How we collect and use your personal information

在您与曼恩(中国)进行商业活动交流及形成商业合作关系的过程中,我们基于不同的场景将会收集不同的个人信息,以下对收集的个人信息类别以及收集使用情况进行介绍:

In the process of business communication and business cooperation between you and MAN ES China, we will collect different personal information based on different scenarios. The types of personal information collected and purpose of collection are described as follows:

  1. 商业活动:包含线上活动,如参加线上讲座、论坛;线下活动,如参加展会、线下会议

    Business activities: Including online activities, such as attending online seminars and forums; offline activities, such as attending exhibitions and offline conferences.

    为了建立良好的合作关系,收集您的反馈与意见,提升曼恩(中国)的服务质量,我们会在您参加商业活动时根据情况收集您的以下个人信息:姓名公司名称公司地址邮箱地址电话号码职位。这些信息会用于回访、商务沟通,以及后续的会议与活动邀请。

    To build a good business relationship, collect your feedback and opinions, and improve the quality of MAN ES China's services, we collect the following personal information from you when you attend business activities as appropriate: Name, Company name, Company address, Email address, Phone number, Position. The information will be used for return visits, business communication, and subsequent invitations to meetings and events.

  2. 市场营销 / Marketing Communications

    当您订阅我们的通讯时,根据您的选择: 通知您有关新产品和服务,促销活动,活动和研讨会,公司的一般新闻等。你可以随时撤销你的同意。我们会收集与使用您的以下个人信息:

    姓名,公司名称,公司地址,电子邮件地址,电话号码,职位

    When you subscribe to our newsletter and depending on your choices: to inform you about new products and services, promotions, events and seminars, general news about the company etc. You can withdraw your consent at anytime. We collect and use the following personal information:Name, Company name, Company address, Email address, Phone number, Position

  3. 签署商务文件、合同、协议、谅解备忘录、会议纪要 / Signing of business documents, contracts, agreements, memoranda of understanding, minutes of meetings

    为了顺利地签署商务文件、合同、协议、谅解备忘录、会议纪要,执行项目以及维系与您的商业关系,我们会在按照合作需求与您签署商业文件、合同、协议、谅解备忘录、会议纪要时收集与使用您的以下个人信息:

    姓名电话号码邮箱地址职位公司地址

    To sign the business documents, contracts, agreements, memoranda of understanding and minutes of meetings successfully, execute projects and maintain business relationships with you, we collect and use the following personal information during above-mentioned processes in accordance with the needs of cooperation:

    Name, Phone number, Email address, Position

  4. 专家培训 / PrimeServ Academy

    为了与您分享专业知识,更好地了解您的需求并提升课程质量与服务质量:

    To share our expertise with you, better understand your needs and improve the quality of our courses and services:

    在您关注MAN(中国)的官方公众号 - MANEnergySolutions进入Academy后,我们会在通过第三方应用获取您的微信信息,包括您的微信名、OpenID、公司名称、职位以及电话号码,用于记录与跟踪您的培训记录,或针对您的公司匹配推荐更为合适的课程。以及您的考试成绩。

     

    After you enter Academy by following MAN ES China's official account - MANEnergySolutions, we will obtain your WeChat information, including your WeChat name, OpenID, Company name, Position and Phone number, through a third-party application to record and track your training records or to recommend more suitable courses for your company. As well as test results.

  5. 技术支持、售后服务 / Technical support, After-sales service

    为了履行商业文件、合同、协议、谅解备忘录、会议纪要,以及维系与您的商业关系,我们需要在您为曼恩提供技术支持与售后服务前收集以下信息:

    姓名、公司名称、公司地址、邮箱地址、电话号码、职位、技能证书

    To fulfill the requirements of business documents, contracts, agreements, memoranda of understanding and minutes of meetings, we need to collect following information when you provide technical support and after-sales service to us:

    Name, Company name, Company address, Email address, Phone number, Position, Professional Certificates

  6. 确保业务流程的合规性和正确性 / Ensuring compliance and the correctness of business processes

通过审计行动(例如制裁名单审计、洗钱)、内部监控系统和其他监控系统的运作,确保符合要求。我们会收集与使用您的以下个人信息:

名称、公司名称

To ensure compliance requirements through audit actions (e.g. sanction list audits, money laudering) and operating the Internal Control System (ICS) and other monitoring systems. We collect and use the following personal information:

Name, Company name 

2. 我们如何委托处理、共享、转让、公开披露您的个人信 息  / How we outsource the processing, sharing, transfer and public disclosure of your personal information

  1. 委托处理 / Outsourcing processing

    我们会委托外部供应商来提供培训平台技术支持服务。 

    We engage external service providers to offer technical support services for the training platform.

    对我们委托处理个人信息的公司、组织和个人,我们会与其签署严格的保密协议,要求他们按照我们的要求、本政策以及其他任何相关的保密和安全措施来处理个人信息。 

    Companies, organizations and individuals to whom we outsource the processing of personal information will be subject to strict confidentiality agreements and be required to handle personal information in accordance with our requirements, this privacy notice and any other relevant confidentiality and security measures.

    我们仅会出于本政策声明的合法、正当、必要、特定、明确的目的委托其处理您的信息,授权外部供应商只能接触到其履行职责所需信息,且我们将会通过协议要求其不得将此信息用于其他任何超出委托范围的目的。如果授权外部供应商将您的信息用于我们未委托的用途,其将单独征得您的同意。 

    We will only entrust them with your information for the lawful, legitimate, necessary, specific, and explicit purposes stated in this privacy notice. Authorized external service providers will only have access to the information they need to perform their duties. And we will require them not to use this information for any other purpose beyond the scope of the delegation by agreement. If authorized external service providers use your information for a purpose that we have not delegated, they will need to obtain your consent separately.

    以下以不同的委托处理场景作以区分,对委托处理的外部供应商、个人信息类别以及使用情况进行介绍: 

    The following is a description of the external service providers, types of personal information, and usage of personal information, distinguished by different outsourcing processing scenarios:

    1. 小鹅通技术支持 / Xiaoetong Technical support

      为了向您提供便捷的知识分享渠道,更好地了解您对于产品培训的需求并提升我们的课程质量与服务质量,我们会将培训课程连通到微信小程序小鹅通,该小程序会根据情况收集您的以下个人信息:

      To provide you with a convenient knowledge sharing channel, to better understand your needs for product training and to improve the quality of our courses and services, we will connect the training courses to the WeChat mini application XiaoErTong, which will collect the following personal information from you as appropriate:

      微信名、OpenID、公司名称、职位。

      WeChat name, OpenID, Company name, Position

  2. 共享 / Sharing

我们不会与本公司以外的任何公司、组织和个人分享您的个人信息,除非获得您的明确同意。目前,我们会在以下情形中,向您征求对共享个人信息的授权同意:

We will not share your personal information with any company, organization or individual outside of our company unless we obtain your express consent. Currently, we ask for your authorized consent to share personal information in the following situations:

与曼恩能源方案集团(以下简称“集团”)之间的共享 :

Sharing with the MAN Energy Solutions Group (hereinafter referred to as "MAN ES Group"):

为便于我们与集团共同进行客户管理、维系项目关系,我们会与集团共享您的个人信息。我们只会共享您的姓名公司名称公司地址邮箱地址电话号码职位,且受本政策中所声明目的的约束,其中不包含敏感个人信息。我们与集团会在标准合同条款中约定各自的权利和义务,并依法承担侵害个人信息权益的连带责任。

We share your personal information with MAN ES Group to manage clients and maintain project relationship jointly. We will only share your Name, Company name, Company address, Email address, Phone number, Position, and subject to the purposes stated in this privacy notice, which do not include sensitive personal information. We and MAN ES Group have agreed on our respective rights and obligations in the standard contractual clauses and will be jointly and severally liable for any infringement of personal information rights under the law.

如需了解曼恩集团如何处理您的数据,请访问: Data protection customers (man-es.com)

To learn more how MAN ES Group may process your data, please visit: Data protection customers (man-es.com)

曼恩能源方案集团已采用广泛的控制措施来维护其信息和信息系统的安全,并对计算机系统进行了适当的控制(如限制访问),对收集、处理或储存您的个人信息的区域实行了严格的物理访问控制,使得只有经授权的工作人员才能访问。集团实行纵深防御,旨在确保其能够安全运行。除其他事项外,这些控制措施旨在检测、应对和恢复可能出现的任何不利事件。

MAN ES Group has adopted extensive controls to maintain the security of its information and information systems. It has implemented appropriate controls (e.g., restricted access) on computer systems and strict physical access controls to areas where your personal information is collected, processed or stored, making it accessible only to authorized personnel. It has implemented defense in depth to ensure security operatation. These controls are deployed, among other things, to detect, respond to and recover from any adverse incidents that may arise.

曼恩能源方案集团总部联系方式:+49 821 322-0

Contact information of the headquarter of MAN ES Group: +49 821 322-0

曼恩能源方案集团总部注册地址:德国奥格斯堡市斯塔德巴赫大街1号,邮编:86153

Registration address of the headquarter of MAN ES Group: Stadtbachstrasse 1, 86153 Augsburg, Germany

3. 转让 / Transfer

我们不会将您的个人信息转让给任何公司、组织和个人,但以下情形除外:

We will not transfer your personal information to any company, organization or individual, except for the following scenarios:

在获取明确同意的情况下转让:获得您的明确同意后,我们会向其他方转让您的个人信息;

Transfer with express consent: we will transfer your personal information to other parties after obtaining your express consent;

在涉及合并、收购或破产清算时,如涉及到个人信息转让,我们会在要求新的持有您个人信息的公司、组织继续受此个人信息保护政策的约束,否则我们将要求该公司、组织重新向您征求授权同意。

In the event of a merger, acquisition or liquidation involving the transfer of personal information, we will require the new company or organization having your personal information to continue to be subject to this privacy notice, or we will require the company or organization to seek your authorized consent again.

4. 公开披露 / Public disclosure

我们仅会在以下情形下,公开披露您的个人信息:

We will only publicly disclose your personal information when:

  1. 获得您明确同意后;

    After obtaining your express consent;

  2. 基于法律的披露:在法律、法律程序、诉讼或政府主管部门强制性要求的情况下,我们可能会公开披露您的个人信息。

Disclosure based on law: We may publicly disclose your personal information if compelled to do so by law, legal procedure, litigation or governmental authority.

3. 我们如何保护您的个人信息 / How we protect your personal information

  1. 我们已使用符合业界标准的安全防护措施保护您提供的个人信息,防止数据遭到未经授权访问、公开披露、使用、修改、损坏或丢失。我们会采取一切合理可行的措施,保护您的个人信息。例如,我们已对曼恩(中国)官网提供 https 安全浏览方式;我们已部署严格的物理和逻辑访问控制机制,确保只有授权人员才可访问个人信息;我们会定期举办个人信息保护培训课程,加强员工对于保护个人信息重要性的认识;我们会仔细选择服务提供商,并检查他们是否有足够安全措施和技术来保护您的个人信息,我们不允许我们的服务提供商和供应商将您的个人信息用于他们自己的目的。

    We have used security controls that meet industry standards to protect your personal information from unauthorized access, public disclosure, use, modification, damage or loss. We will take all reasonably feasible measures to protect your personal information. For example, we have provided https secure browsing on the official website of MAN ES China; we have deployed strict physical and logical access control mechanisms to ensure that only authorized personnel have access to personal information; we hold regular training courses on personal information protection to enhance employees' awareness of the importance of protecting personal information; we carefully select service providers and check whether they have adequate security controls and technology in place to protect your personal information, and we do not allow our service providers and suppliers to use your personal information for their own purposes.

  2. 我们的数据安全能力:对于存储在系统中的个人信息,我们已对存储您的个人信息的系统设置了严格的访问控制,来保护您的个人信息在传输和存储过程中的安全;对于包含您的个人信息的纸质文档,我们采取了严格的物理访问控制,如上锁,确保只有授权人员才可访问。

    Our data security capabilities: For personal information stored in our systems, we have set strict access controls on the systems to protect the security of your personal information in transit and storage; for paper documents containing your personal information, we have adopted strict physical access controls, such as locking, to ensure that only authorized personnel can access them.

  3. 我们会采取一切合理可行的措施,确保未收集无关的个人信息。我们只会在以下情况下保留您的个人信息:我们仅在法律法规要求,以及为实现本隐私政策的目的所必要的期限内,确定您个人信息的储存期限。在您主动删除个人信息或超出必要的存储期限后,我们会对您的个人信息进行删除或匿名化处理,但法律法规另有规定的除外。为落实关于日志留存的法律要求,我们将严格依据《网络安全法》及相关法律法规留存网络日志不少于6个月。

    We will take all reasonably feasible measures to ensure that no unrelated personal information is collected. We only retain your personal information under the following circumstances: We will only determine the duration of storage of your personal information for as long as required by laws and regulations and as necessary to achieve the purposes of this privacy notice. We will delete or anonymize your personal information after you voluntarily delete it or exceed the necessary storage period, except when otherwise required by laws and regulations. To implement the legal requirements regarding the retention of logs, we will retain web logs for not less than 6 months in strict accordance with the Network Security Law and related laws and regulations.

  4. 互联网环境并非百分之百安全,我们将尽力确保或担保您发送给我们的任何信息的安全性。如果我们的物理、技术、或管理防护设施遭到破坏,导致信息被非授权访问、公开披露、篡改、或毁坏,导致您的合法权益受损,我们将承担相应的法律责任。

    The Internet environment is not 100% secure and we will endeavor to ensure or warrant the security of any information you provide us. If our physical, technical, or managerial safeguards are breached, resulting in unauthorized access, public disclosure, alteration, or destruction of information, resulting in damage to your legal rights, we will be liable for such damage.

  5. 在不幸发生个人信息安全事件后,我们将按照法律法规的要求,及时向您告知:安全事件的基本情况和可能的影响、我们已采取或将要采取的处置措施、您可自主防范和降低风险的建议、对您的补救措施等。我们将及时将事件相关情况以邮件、信函、电话、推送通知等方式告知您,难以逐一告知个人信息主体时,我们会采取合理、有效的方式发布公告。

If a personal information security incident occurs, we will inform you in a timely manner in accordance with the requirements of laws and regulations: the basic situation of the security incident and the possible impact, the disposal measures we have taken or will take, the suggestions you can take to prevent and reduce the risk, the remedial measures for you, etc. We will promptly inform you of the incident-related situation by email, letter, telephone, push notification, etc. When it is difficult to inform the personal information subjects one by one, we will take a reasonable and effective way to issue an announcement.

同时,我们还将按照监管部门要求,主动上报个人信息安全事件的处置情况。

At the same time, we will also take the initiative to report the disposition of personal information security incidents in accordance with the requirements of the regulatory authorities.

4. 您的权利 / Your rights

按照中国相关的法律、法规、标准,以及其他国家、地区的通行做法,我们保障您对自己的个人信息行使以下权利:

In accordance with the relevant Chinese laws, regulations and standards, as well as the common practices of other countries and regions, we protect your right to exercise the following rights with respect to your personal information:

  1. 访问您的个人信息 / Access your personal information

    您有权访问您的个人信息,法律法规规定的例外情况除外。如果您想行使数据访问权,发送电子邮件至DP-CZH@man-es.com (曼恩机械有限公司)或DP-SHA@man-es.com(曼恩(中国)企业管理有限公司)。

    You have the right to access your personal information, except for the exceptions provided by law and regulations. If you want to exercise your right of access to data, you can send email to DP-CZH@man-es.com (MAN Energy Solutions China Production Co., Ltd.) or DP-SHA@man-es.com (MAN Energy Solutions China Co., Ltd.).

  2. 更正您的个人信息 / Correct your personal information

    当您发现我们处理的关于您的个人信息有错误时,您有权要求我们作出更正。您可以通过“1)访问您的个人信息”中罗列的方式提出更正申请。

    When you find any mistakes in the personal information that we have processed about you, you have the right to require us to correct it. You can submit your request by using the methods listed under "1) Access to your personal information".

  3. 删除您的个人信息 / Delete your personal information

    在以下情形中,您可以通过“1)访问您的个人信息”中罗列的方式向我们提出删除个人信息的请求:

    You can submit your personal information deletion request by using the methods listed under "1) Access to your personal information" under the following circumstances:

    1. 处理目的已实现、无法实现或者为实现处理目的不再必要;

      The purpose of processing has been achieved, cannot be achieved, or the personal information is no longer necessary to achieve the purpose of processing;

    2. 如果我们处理个人信息的行为违反法律法规;

      If our processing of personal information violates laws and regulations;

    3. 如果我们处理个人信息的行为违反了与您的约定。

      If our processing of personal information violates our agreement with you.

      若我们决定响应您的删除请求,我们还将同时通知从我们获得您的个人信息的实体,要求其及时删除,除非法律法规另有规定,或这些实体获得您的独立授权。

      If we decide to respond to your request for deletion, we will also simultaneously notify the entities that obtained your personal information from us and require them to delete your personal information in time, unless otherwise required by law or regulation, or unless such entities have your independent authorization.

      当您从我们的系统中删除信息后,我们可能不会立即在备份系统中删除相应的信息,但会在备份更新时删除这些信息。

      When your personal information is deleted from our systems, we may not immediately delete the corresponding information in the backup systems but will delete it when the backup is updated.

  4. 改变您授权同意的范围 / Change the scope of your authorized consent

    每个业务功能需要一些基本的个人信息才能得以完成。对于额外收集的个人信息的收集和使用,您可以随时给予或收回您的授权同意。

    Each business function requires some basic personal information in order to be completed. You may give or withdraw your authorized consent at any time for the collection and use of additional collected personal information.

    当您收回同意后,我们将不再处理相应的个人信息。但您收回同意的决定,不会影响此前基于您的授权而开展的个人信息处理。

    When you withdraw your consent, we will no longer process the corresponding personal information. However, your decision to withdraw your consent will not affect the processing of personal data previously carried out on the basis of your authorization.

    需要注意的是,我们收集的您的某些个人信息是基于签署商务合同或协议过程中所必须的,若您撤回这些信息的授权同意,可能会导致双方的商务合同无法顺利签署。

    It is important to note that the personal information we collect from you is based on what is necessary for signing busining contracts or agreements. If you withdraw your authorized consent for certain information, it may result in the failure of signing business contracts.

  5. 个人信息主体注销账户 / Cancellation of accounts by personal information subjects

    曼恩(中国)在处理您的个人信息的过程中不涉及账户的申请和注销。

    Account application and cancellation are not involved in the processing of your personal information by MAN ES China.

  6. 个人信息主体获取个人信息副本 / Get copies of personal information by the personal information subjects

    您有权获取您的个人信息副本,您可以通过“1)访问您的个人信息”中罗列的方式提出申请。在技术可行的前提下,如数据接口已匹配,我们还可按您的要求,直接将您的个人信息副本传输给您指定的第三方。

    You can submit request by using the methods listed under "1) Access to your personal information" to get a copy of your personal information. Where technically feasible, we may also transfer a copy of your personal information directly to the third-party you specify at your request if the data interface has been matched.

  7. 约束信息系统自动决策 / Restrictions on information system automatic decision making

    曼恩(中国)在处理您的个人信息的过程中不涉及自动化决策。

    Information system automatic decision making is not involved during MAN ES China's processing of your personal information.

  8. 响应您的上述请求 / Respond to your request

为保障安全,您可能需要提供书面请求,或以其他方式证明您的身份。

For security purposes, you may be required to provide a written request or otherwise prove your identity.

我们可能会先要求您验证自己的身份,然后再处理您的请求。

We may ask you to verify your identity first before processing your request.

我们将在十五日内作出答复。如您不满意,还可以通过以下途径投诉:发送电子邮件至dataprotection@man-es.com

We will respond to your request within 15 days. If you are not satisfied, you can also make a complaint through the following ways: send email to dataprotection@man-es.com.

对于您合理的请求,我们原则上不收取费用,但对多次重复、超出合理限度的请求,我们将视情收取一定成本费用。对于那些无端重复、需要过多技术手段(例如,需要开发新系统或从根本上改变现行惯例)、给他人合法权益带来风险或者非常不切实际(例如,涉及备份磁带上存放的信息)的请求,我们可能会予以拒绝。

We do not charge a fee for your reasonable requests in principle, but we will charge a cost fee for repeated requests that exceed reasonable limits, as appropriate. We may deny requests that are unwarrantedly repetitive, require excessive technical means (for example, requiring the development of new systems or fundamental changes to current practices), pose a risk to the legal rights of others, or are highly impractical (for example, involving the backup of information stored on tape).

在以下情形中,我们将无法响应您的请求:

We will not be able to fulfill your request in the following cases:

  1. 与曼恩(中国)履行法律法规规定的义务相关的;

    In connection with the fulfillment of MAN ES China's obligations under laws and regulations;

  2. 与国家安全、国防安全直接相关的;

    Directly related to national security, national defense security;

  3. 与公共安全、公共卫生、重大公共利益直接相关的;

    Directly related to public security, public health, significant public interest;

  4. 与刑事侦查、起诉、审判和执行判决等直接相关的;

    Directly related to criminal investigation, prosecution, trial and enforcement of sentences;

  5. 曼恩(中国)有充分证据表明您存在主观恶意或滥用权利的;

    MAN ES China has sufficient evidence that you have subjective malice or abuse of rights;

  6. 出于维护您或其他个人的生命、财产等重大合法权益但又很难得到您本人同意的;

    For the protection of your or other individuals' life, property and other significant legal rights and interests, but it is difficult to obtain your own consent;

  7. 响应您的请求将导致您或其他个人、组织的合法权益受到严重损害的;

    Responding to your request will result in serious damage to the legitimate rights and interests of you or other individuals or organizations;

  8. 涉及商业秘密的。

Involving trade secrets. 

5. 我们如何处理儿童的个人信息 / How we process childrens' personal information

曼恩(中国)在与客户、供应商及其他相关方的交流中仅涉及成人信息的收集。

MAN ES China does not process the data of children on the communications with clients, suppliers and other interested parties.

6. 您的个人信息如何在全球范围转移 / How your personal information is transferred globally

原则上,我们在中华人民共和国境内收集和产生的个人信息,将存储在中华人民共和国境内。由于我们是一家全球性的企业,我们会在必要场景下与集团共享您的个人信息,共享的国家包含德国、丹麦、瑞士。

In principle, the personal information we collect and generate in the People's Republic of China will be stored in the People's Republic of China. Because we are a global company, under certain circumstances your personal information may be shared with other MAN ES Group companies, located in third countries  which include Germany, Denmark and Switzerland.

如我们直接将您的个人信息向境外传输,我们会向您告知境外接收方的名称或者姓名、联系方式、处理目的处理方式、个人信息的种类以及您向境外接收方行使相关权利的方式和程序等事项,并取得您的单独同意。我们会根据境内法律法规规定,对您的个人信息出境前开展安全评估。同时,在相关条件具备时我们将依照国家网信部门组织的安全评估、国家网信部门规定的专业机构组织的个人信息保护认证或按照国家网信部门制定的标准合同与境外接收方订立合同开展个人信息跨境传输工作。

If we transfer your personal information directly to foreign countries, we will inform you of the name of the foreign recipient, contact information, the purpose of processing, the type of personal information transferred, and the way and procedure for you to exercise your relevant rights to the foreign recipient, and obtain your separate consent. We will conduct a security assessment of your personal information before it leaves the country in accordance with domestic laws and regulations. At the same time, when the relevant conditions are available, we will carry out the cross-border transfer of personal information in accordance with the security assessment organized by the Cyberspace Administration of China, the certification of personal information protection issued by professional institutions stipulated by the Cyberspace Administration of China, or the contracted signed with the foreign recipient in accordance with the standard contract established by the Cyberspace Administration of China.

为便于我们与集团共同进行客户、供应商及其他相关方管理、维系项目关系,我们会将您的某些个人信息传输至集团系统,涉及的个人信息包括姓名公司名称公司地址邮箱地址电话号码职位

We transfer some of your personal information to MAN ES Group's systems to manage clients, suppliers and other interested parties and maintain project relationship jointly, including: Name, Company name, Company address, Email address, Phone number, Position.

我们已与集团签订标准合同,约定双方的权利和义务,并在信息出境前进行个人信息保护影响评估,确保您的个人权益不会受到影响。

We have signed a Group Data Protection Framework Agreement with MAN ES group, agreeing on the rights and obligations of both parties. We also conduct privacy impact assessment before the information leaves the country to ensure that your personal rights will not be affected.

曼恩能源方案集团总部联系方式:+49 821 322-0

Contact infomation of the headquarters of MAN ES Group: +49 821 322-0

曼恩能源方案集团总部注册地址:德国奥格斯堡市斯塔德巴赫大街1号,邮编:86153

Registration address of the headquarter sof MAN ES Group: Stadtbachstrasse 1, 86153 Augsburg, Germany

7. 本政策如何更新 / How we update this privacy notice

我们的个人信息保护政策可能变更。

This privacy notice is subject to change.

未经您明确同意,我们不会削减您按照本政策所应享有的权利。我们会在本页面上发布对本政策所做的任何变更。

We will not reduce your rights under this privacy notice without your express consent. We will post any changes made to this privacy notice on this page.

对于重大变更,我们还会提供更为显著的通知(如我们会通过电子邮件发送通知,说明个人信息保护政策的具体变更内容)。

For major changes, we will also provide more prominent notice (e.g., we will send email notification of specific changes to this privacy notice).

本政策所指的重大变更包括但不限于:

The major changes within this privacy notice include, but are not limited to:

1. 我们的服务模式发生重大变化。如处理个人信息的目的、处理的个人信息类型、个人信息的使用方式等;

Significant changes in our service model, such as the purpose of processing personal information, the type of personal information processed, and the manner in which personal information is used;

2. 我们在所有权结构、组织架构等方面发生重大变化。如业务调整、破产并购等引起的所有者变更等;

Significant changes in our ownership structure, organizational structure, etc, such as change of ownership due to business restructuring, bankruptcy and merger, etc;

3.个人信息共享、转让或公开披露的主要对象发生变化;

Changes in the main targets of personal information sharing, transfer or public disclosure;

4. 您参与个人信息处理方面的权利及其行使方式发生重大变化;

Significant changes in your rights to participate in the processing of personal information and the manner in which they are exercised;

5. 我们负责处理个人信息安全的责任部门、联络方式及投诉渠道发生变化时;

When the department responsible for personal information security, contact information and complaint channels change;

6. 个人信息安全影响评估报告表明存在高风险时。

When the privacy impact assessment report indicates that there is a high risk.

我们还会将本政策的旧版本存档,供您查阅。

We will also keep old versions of this privacy notice for your review.

8. 如何联系我们 / How to contact us

如果您对本政策有任何疑问、意见或建议,可发送电子邮件至DP-CZH@man-es.com (曼恩机械有限公司)或DP-SHA@man-es.com (曼恩(中国)企业管理有限公司)。

If you have any questions, comments or suggestions regarding this privacy notice, you can also send email to DP-CZH@man-es.com (MAN Energy Solutions China Production Co., Ltd.) or DP-SHA@man-es.com (MAN Energy Solutions China Co., Ltd.).

一般情况下,我们将在十五日内回复。

Normally, we will respond to your request within 15 days